SOS a siréna

7. červenec 2005

Dnes o dvou výrazech používaných v souvislosti s námořními neštěstími. O zkratce SOS a o výrazu siréna. Význam zkratky SOS je notoricky známý. Je to, jak píše Slovník spisovného jazyka českého, "nouzový signál při nebezpečí, zvláště na moři" a od toho pak dnes obecně jakékoli volání o pomoc. Když se řekne: "Její oči volaly SOS," víme, že v tomto případě nejde o námořní neštěstí, o loď v nebezpečí, ale o němou žádost třeba týrané ženy o pomoc.

Výraz SOS ovšem je původně telegrafický. Jde o písmena S, O a S vysílaná Morseovou abecedou. Tedy tři tečky, tři čárky a znovu tři tečky. Tento signál byl celosvětově zaveden roku 1912 jako tísňový pro lodi v nebezpečí na moři a také pro letadla. Přestože takříkajíc každý ví, že ta písmena SOS jsou zkratka za anglické Save our Souls, tedy Spaste naše duše, eventuálně Save our Ship, tedy Zachraňte naši loď, není to pravda. SOS nic neznamená, není to zkratka. Kombinace morseovkových písmen tří tečky, tři čárky, tři tečky byla zvolena jen proto, že je jednoduchá, výrazná a snadno zapamatovatelná. Legenda o tom, že signál SOS je zkratka, se udržuje pravděpodobně proto, že signál, který platil před rokem 1912, tedy před zavedením SOS, opravdu něco znamenal. Tehdy se vysílalo CQD, což znamenalo Come quick Danger, česky Přijď rychle, nebezpečí.

Michal Novotný

A ještě jsem slíbil sirénu. To je podle Slovníku spisovného jazyka českého "zařízení vydávající pronikavý zvuk, táhlý nebo kolísavý, užívané k signálním účelům" a jako další význam slovník uvádí: "svůdná, svádivá žena, svůdnice". Na otázku, co mají krásné ženy a zařízení vydávající pronikavý zvuk společného, je jednoduchá odpověď. Mytologické dcery řeckého říčního boha Acheóla a Múzy tance Terpsichory jménem Sirény. Tyto sestry vynikaly krásným hlasem, byly na to patřičně pyšné, a tak se rozhodly soutěžit se samotnými Múzami. Jednak prohrály, jednak byly k tomu ještě potrestány na zjevu. Od té soutěže byly Sirény nahoře krásné ženy a dole ptáci. Z hanby se pak přestěhovaly na ostrov nedaleko Skylly a Charibdy, kde svou krásou a svým pronikavým zpěvem lákaly námořníky na břeh. Když se jim to podařilo, a podařilo se jim to skoro vždycky, plavce zardousily a vysály mu krev. Ubránili se jim jen Argunati a pak také Odysseus.

Náměty, dotazy a připomínky mi můžete posílat na e-mailovou adresu michal.novotny@rozhlas.cz

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...

Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

hurvinek.jpg

3 x Hurvínkovy příhody

Koupit

„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka