GALEJE

2. říjen 2002

Nedávno jsem v novinách četl, že v těchto dnech jsou pod Prahou galeje. Že na vyklízení metra a jeho postupné rekonstrukci se pracuje jako na galejích. Popovídejme si tedy dnes o zajímavém výrazu galeje.

Jeho původní význam charakterizuje Slovník spisovného jazyka českého takto: "1. starověká i středověká veslová nebo zřídka plachetní loď, galéra, 2. kdysi obvyklý těžký trest odsouzených k veslování na těchto lodích". A z pojmenování tohoto těžkého trestu, veslování na lodích zvaných galeje či galéry, vzniklo přeneseně pojmenování jakékoli těžké, potupné jakoby otrocké práce, nepřestavitelné dřiny. Dnes slovo galeje můžeme použít nejen pro těžkou práci fyzickou, ale třeba i pro vyplňování já nevím daňového přiznaní. Vraťme však ale ještě do historie, k lodí, které se ve středověké latině říkalo galea, italsky a španělsky galera, staročesky gallé a pak galejě. Byla to válečná veslařská loď používaná do 18. století. Měla až padesát vesel, u každého z nich byli dva až tři veslaři, galejníci, nejčastěji trestanci, těžcí zločinci. Galéry, i když bývaly až čtyřicet metrů dlouhé a pět metrů široké, byly lodě nejen rychlé, ale také velmi pohyblivé. Podobnost slov galéra a galerie by nás mohla vést k domněnce, že tu je nějaká souvislost, že ta slova snad mají nějakého společného předka. Nemají. Galérie je původně ochoz ve výši jednoho patra v sálech a dvoranách, později nejvýše položená část hlediště v divadlech, pak také chodbový prostor v zámcích. Dnes se slovem galerie označují podle těch zámeckých chodbových prostor často využívaných k vystavování uměleckých děl místnosti nebo přímo budovy, v nichž jsou, vystavují se a také prodávají výtvarná umělecká díla. Slovo galerie k nám přišlo z italštiny, tam přešlo ze středověké latiny, kde se slovem galilaea označovalo předsálí kostelů. Což snad prý - odborníci si nejsou jistí - pochází ze jména biblické palestinské provincie Galiley, odtud byl Ježiš Kristus a prakticky všichni jeho první stoupenci. Výrazy galéra a galeje mají určitě jiný původ. Řecké slovo galée se na loď přeneslo z pojmenování jakési žralokovité ryby, která se pohybovala stejně jako galéry. Pozoruhodné je, že stejně, galée, se řecky jmenovala i lasička. Tolik o slovech galeje a galérie.

Dotazy, připomínky a náměty mi můžete psát na novou e-mailovou adresu mnovotny@rozhlas.cz

autor: Michal Novotný
Spustit audio

E-shop Českého rozhlasu

Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...

Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

hurvinek.jpg

3 x Hurvínkovy příhody

Koupit

„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka