ARGENTINA

r_2100x1400_regiony.png
7. leden 2002

V těchto dnech a týdnech se na první stránky novin dostalo jméno velké jihoamerické země Argentiny. Mají tam těžkou ekonomickou situaci a v globalizovaném světě hospodářské problémy kdekoliv jsou nebezpečím pro kteroukoliv jinou zemi. I proto nás Argentina teď tak zajímá. V naší rubrice ovšem budeme mluvit o jméně té země, o slově Argentina.

Chemici mezi námi vědí, že to jméno se velmi podobá mezinárodnímu označení stříbra, původem latinskému argentum. Ano, z latinského argentum, stříbro, původně lesklý či vyleštěný kov, pojmenování Argentina skutečně pochází. Mimochodem poznamenám, že latinské argentum je příbuzné s naším běžně používaným slovem argument ? oba výrazy jsou ze slovesa arguere, leštit. Argument je tvrzení pádné, nepochybné, takříkajíc vyleštěné. Ale vraťme se k Argentině, v překladu vlastně ?zemi stříbra?. Takže Argentina má zdá se velká naleziště stříbra, když se podle tohoto drahého kovu jmenuje, a její současné problémy by tedy měly být nelogické...Ne, není to tak, Argentina není a ani nikdy nebyla zemí nějak zvlášť bohatou na stříbro. Jméno země vzniklo jinak, řekl bych poněkud kuriózně. Za to pojmenování může jeden ze španělských dobyvatelů Jižní Ameriky Sebastian Cabot, ten roku 1526 nazval velkou řeku, u které s indiány směňoval stříbro, jménem Rio de la Plata, což španělsky znamená Řeka stříbra. Ani ta řeka ve skutečnosti se stříbrem nemá a neměla nic společného, indiáni si na místo obchodu se Španěly stříbro přinesli odjinud. Ale řece už to jméno zůstalo a podle té velké, dominantní řeky pak Argentinci roku 1826 pojmenovali ? kupodivu ne španělsky, ale latinsky ? svůj nezávislý stát.

(připomínky a názory na tento příspěvek zasílejte e-mailem na adresu mnovotny@rp.cro.cz )

Spustit audio
autor: Michal Novotný